jeudi, septembre 22, 2005

Olha o Victor Hugo ensinando a gente!

Quer-se, à força, fazer da burguesia uma classe social. A burguesia é, tão simplesmente, a porção satisfeita do povo. O burguês é o homem que tem tempo para sentar. Uma cadeira não é uma casta.



(Tradução livre de um trecho do romance Les Misérables)

lundi, septembre 19, 2005

A utopia da vida é o silêncio.







(Modelo de uma possível carta de suicídio. Diante da morte, e do correr dos dias, há razão para fazer barulho com palavras e semânticas?)

mercredi, septembre 14, 2005

Leituras intragáveis

Estou a ler Voyage au bout de la nuit, de Louis-Ferdinand Céline. Não sei se é implicância minha, portanto, corrijam-me se estiver errado, mas creio que, por volta da centésima página, uma história já deveria ter começado, ou, pelo menos, já deveria ter dito ao que veio.
O narrador (estereótipo do homem com o ovo virado, desgostoso com a vida, crítico de tudo, patati, patatá) perde-se em masturbações mentais de caráter psicologizante, neurótico e... circular, altamente repetitivo. O cara não faz nada, só pensa. Nada acontece, só há raciocínios espetaculosos, reflexões capciosas, dissertações e coisas que tais.
O que dói é o fato de ser um livro "aclamado", e talvez o seja pelo fato de também só pensarmos e pensarmos, muito ocupados com os traumas do nosso umbigo, e não termos coragem de fazer nada, nunca.

lundi, septembre 05, 2005

moça bonita
do laço de fita
baila tão bela
baila e se agita:

moça bonita
baila o balaio
de mel e soslaio,
moça bonita
do laço de fita.

moça bonita
do laço de fita
que mel no seu passo
expande o espaço?
que mel no seu passo
me estaca e me incita?

PS: Peço-vos desculpas. Não é extamente um texto, são apenas fragmentos que ganharam um caráter ligeiramente ordenado.




Licença Creative Commons

Esta obra está licenciada sob uma Licença Creative Commons.